易混单词
“英语是一门非常容易引起混淆的语言,明明两个单词之间只有一两个字母的差别,它们的意思却差之千里。下面我们来看看8组非常容易让人混淆的单词吧。”
01
dessert和desert,哪个是“甜点”?
desert [ˈdezərt] 沙漠
dessert [dɪˈzɜ:rt] 甜点
小技巧:
二者都有 sert
看到 des 表示甜点
看到 de 表示沙漠
例句:
This area of the country is mostly desert.
这个国家的这片区域大部分是沙漠。
I had fruit salad for dessert.
甜点我吃了水果沙拉。
02
vocation和vacation,哪个是“假期”?
vocation [vo'keʃən] 职业
vacation [vəˈkeɪʃn] 假期
小技巧:
二者格式:v+cation
第二个字母:
是o ---- 职业
是a ---- 假期
例句:
Jan's vocation was in teaching.
Jan的职业是教书。
We're planning a vacation in Europe.
我们正计划去欧洲度假。
03
quite和quiet,哪个是安静的?
quite [kwaɪt] 相当,完全
quiet ['kwaɪət] 安静的
小秘诀:
e在前,安静点,e在后,相当溜(t前后)
例句:
I quite like Chinese food.
我想当喜欢中国食物。
It's a nice car. The engine's really quiet.
这是一款好车,引擎十分安静。
04
sweet和 sweat,哪个是“甜的”?
sweat [swɛt] 汗水
sweet [swit] 甜的
例句:
This tea is too sweet.
这个茶太甜了。
It was so hot outside that I began to sweat.
外边太热了,我开始出汗了。
05
sensitive和sensible,哪个是”敏感的“?
sensible ['sɛnsəbl] 明智的
sensitive ['sɛnsətɪv] 敏感的
例句:
It's sensible to keep a note of your passport number.
记下你的护照号码是明智的做法。
We'd better keep off the sensitive topic.
我们最好避开这个敏感的话题。
06
tortuous 和 torturous
tortuous [ˈtɔːtʃuəs] 拐弯抹角的
torturous [ˈtɔrˌtʃuəs] 折磨人的
小技巧:
如果一部电影情节一波三折,那你可以用tortuous来形容它;
如果一部电影充满了折磨与拷问的情节,毫无疑问,它可以用torturous来形容。
例句:
Are you talking about the tortuous or torturous scenes?
你是在说曲折的还是折磨人的情节?
如果一部电影情节一波三折,那你可以用tortuous来形容它;
如果一部电影充满了折磨与拷问的情节,毫无疑问,它可以用torturous来形容。
07
discreet 和 discrete
discreet [dɪˈskriːt] (言行)谨慎的
discrete [dɪˈskriːt] 分离的;互不相连的
小技巧:
在discrete里,两个e被t给分开了,所以表示“离散的、独立的”。
例句:
Did you mean a discrete voice or a discreet voice?
你是指独立的声音还是谨慎的声音?
08
adverse 和 averse
adverse [ˈædvɜːs] 不利的,有害的
averse [əˈvɜːs] 不喜欢,反对做
例句:
Was he averse or adverse to the idea of getting ice cream?
他是反对(还是不利于)买冰淇淋这个主意?
Averse意为“强烈厌恶或反对某事”
adverse则表示“阻碍某事成功或发展、对其不利或有害”
前者用来形容一个人的态度,而后者可以用来形容某种情况、条件或事件
在英语考试中题目基本都是依靠学生所记忆的单词来进行的
单词的反复记忆过程,是一个非常枯燥无趣的过程
但是掌握正确的学习方法,单词记忆就不会显得枯燥无味
希望今天的分享对你的单词记忆有所帮助,想了解更多的英语学习技巧、知识点总结可戳https://qianhu.wejianzhan.com/site/qianhu.wejianzhan.com/b99f14a3-3556-4345-9034-672a5a978234